是你不正常用英语怎么说(你不正常用英文怎么说)是你不正常用英语怎么说(你不正常用英文怎么说)

关注健康
关注真实体验

是你不正常用英语怎么说(你不正常用英文怎么说)

是你不正常用英语怎么说(你不正常用英文怎么说)

85. I prefer to live in the country rather than live in the city.

我宁愿住在农村,而不愿住在城市。

其实,这个句子也可以是:

I prefer to live in the country rather than living in the city.

当然,也可以是:

I prefer to live in the country rather than in the city.


经典句型解析:prefer to……rather than+do或doing

在许多种表达“宁愿……而不愿,与其……不如”句型中,今天只讲解prefer to……rather than+do或doing,许多人肯定会惊掉了下巴,在各种语法上都是说:prefer to do……rather than+do啊,怎么后面rather than也可以接doing呢?是的,的确可以,只是被许多标准化考试所不知道而已。大家如果只是应付考试,还是以rather than后接动词原形为妙,因为根本没有机会和那个愚蠢的出题者理论啊。请看例句加以学习融会贯通:

Airlines would prefer to update rather than retrain crews.

航空公司更愿意换新员工而不是对旧员工重新进行培训。

I prefer to take a train to Beijing rather than fly there.

我宁愿乘火车去北京,而不愿意乘飞机去那。

I prefer to do housework rather than sit there doing nothing.

我宁愿做家务也不愿坐在那里无所事事。


I prefer to swim rather than skating.

我喜欢游泳而不喜欢滑冰。

I prefer to spend the weekend at home rather than go outside.

与到外面去玩比起来, 我更喜欢在家里度周末。

I prefer to live in England rather than go abroad.

我宁可住在英格兰,不想出国。或是译为:与出国对比,我宁可住在英格兰。


I prefer to see animals in their natural surroundings rather than in zoos.

我比较喜爱看见在环境下的小动物,而不是在小动物园里。

其实:prefer to do……rather than+do或doing都是正确用法:

I would prefer to spend the weekend at home rather than drive/driving all the way to your mother’s.

我宁愿在家里度周末,而不愿开车跑那么远的路去你母亲家度周末。

I would prefer to read a poorly-written book rather than read/reading a poorly-written review of it.

我宁愿读一本写得不好的书,而不愿读一篇写得不好的关于它的书评。

所以,上述句子里的rather than后的动词原形都可以改写为doing形式。

所以:prefer to do A rather than do B= prefer to do A rather than doing B


另外,在这个句型里,rather than引导的部分,也可以放在句首:

Rather than sit/sitting here waiting, I prefer to go to find out what on earth has happened.我宁愿去探个究竟,也不愿坐在这儿等待。

其正常语序句子为:

I prefer to go to find out what on earth has happened rather than sit /sitting here waiting.

未经允许不得转载: 九月健康网» 是你不正常用英语怎么说(你不正常用英文怎么说)
分享到: 更多 ( 0)